‹ กลับ
รุรุมิคชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1846 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๑๐๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๘๔๖] ข้าพระองค์ช่วยยกขึ้นซึ่งบุรุษคนใด ผู้ลอยไปในห้วงน้ำคงคา มีน้ำมาก ไหลเชี่ยว ภัยมาถึงข้าพระองค์แล้ว เพราะบุรุษผู้นั้นเป็นเหตุ ข้าแต่ พระมหาราชา การสมาคมกับอสัตบุรุษทั้งหลาย นำทุกข์มาให้โดยแท้.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja482:9.1 #
ยมุทฺธรึ วาหเน วุยฺหมานํ✎ ร่าง
“Yamuddhariṁ vāhane vuyhamānaṁ,
ja482:9.2 #
มโหทเก สลิเล สีฆโสเต✎ ร่าง
Mahodake salile sīghasote;
ja482:9.3 #
ตโตนิทานํ ภยมาคตํ มม✎ ร่าง
Tatonidānaṁ bhayamāgataṁ mama,
ja482:9.4 #
ทุกฺโข หเว ราช อสพฺภิ สงฺคโม ฯ✎ ร่าง
Dukkho have rāja asabbhi saṅgamo”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน