‹ กลับ
สรภชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1867 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๑๕๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๘๖๗] ข้าแต่พระราชาผู้องอาจ ประเสริฐกว่านรชน ถ้าว่าพระองค์ยังทรงลังเล ที่จะฆ่าละมั่งผู้เป็นพระสหาย พระองค์พร้อมด้วยพระราชโอรส และ พระราชชายา จักต้องไปยังเวตรณีนรกของพญายม.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja483:14.1 #
สเจ จ ราช วิจิกิจฺฉเส ตุวํ✎ ร่าง
Sace ca rājā vicikicchase tuvaṁ,
ja483:14.2 #
หนฺตุํ มิคํ สรภํ สหายกํ✎ ร่าง
Hantuṁ migaṁ sarabhaṁ sahāyakaṁ;
ja483:14.3 #
สปุตฺตทาโร นรวีรเสฏฺฐ✎ ร่าง
Saputtadāro naravīraseṭṭha,
ja483:14.4 #
คนฺตฺวา ๓- ตุวํ เวตรณึ ยมสฺส ฯ✎ ร่าง
Gantā tuvaṁ vetaraṇiṁ yamassa”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน