PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1898
‹ กลับ
มหาอุกกุสชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1898 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๓๒๔ ↗
‹ ข้อ 1897
ข้อ 1899 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๘๙๘] บัณฑิตทั้งหลาย ย่อมทำบุคคลให้เป็นมิตรสหายด้วยทรัพย์ ข้าวเปลือก และด้วยตน ดูกรเหยี่ยว ข้าพเจ้าจะกระทำประโยชน์นี้แก่ท่านให้จงได้ เพราะอริยชนย่อมทำกิจแก่อริยชน.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja486:8.1
#
ธเนน ธญฺเญน จ อตฺตนา จ
✎ ร่าง
“Dhanena dhaññena ca attanā ca,
ja486:8.2
#
มิตฺตํ สหายญฺจ กโรนฺติ ปณฺฑิตา
✎ ร่าง
Mittaṁ sahāyañca karonti paṇḍitā;
ja486:8.3
#
กโรมิ เต เสนก เอตมตฺถํ
✎ ร่าง
Karomi te senaka etamatthaṁ,
ja486:8.4
#
อริโย หิ อริยสฺส กโรติ กิจฺจํ ฯ
✎ ร่าง
Ariyo hi ariyassa karoti kiccaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน