‹ กลับ
ตัจฉกสูกรชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1981 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๖๕๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๙๘๑] ดูกรพญาเนื้อผู้เก่งกล้า วันนี้เจ้าคงจะงดเว้นจากการฆ่าสัตว์ละซิหนอ ท่านให้อภัยในสัตว์ทั้งปวงเสียแล้วหรือ หรือเขี้ยวของเจ้าคงไม่มี เจ้า มาถึงกลางฝูงสุกรแล้ว จึงซบเซาอยู่ดังคนกำพร้า ฉะนั้น?
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja492:9.1 #
ปาณาติปาตา วิรโต นุสชฺช✎ ร่าง
“Pāṇātipātā virato nu ajja,
อ้างอิงPTS 4.346 · พุทธชยันตี 30.514
ja492:9.2 #
อภยํ นุ เต สพฺพภูเตสุ ทินฺนํ✎ ร่าง
Abhayaṁ nu te sabbabhūtesu dinnaṁ;
ja492:9.3 #
ทาฐา นุ เต มิควิริย ๖- น สนฺติ✎ ร่าง
Dāṭhā nu te migavadhāya na santi,
ja492:9.4 #
โย สงฺฆปตฺโต กปโณว ฌายสิ ฯ✎ ร่าง
Yo saṅghapatto kapaṇova jhāyasi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน