PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2001
‹ กลับ
ทสพราหมณชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2001 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๘๑๕ ↗
‹ ข้อ 2000
ข้อ 2002 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๐๐๑] พระเจ้ายุธิฏฐิละผู้ทรงฝักใฝ่ในธรรม ได้ตรัสกะวิธูระอำมาตย์ว่า ดูกร วิธูระ ท่านจงแสวงหาพราหมณ์ทั้งหลายผู้มีศีล เป็นพหูสูต งดเว้นจาก เมถุนธรรม ซึ่งสมควรจะบริโภคโภชนาหารของฉัน ดูกรสหาย ฉันจะ ให้ทักษิณาในพวกพราหมณ์ที่ให้ทานแล้วจักมีผลมาก.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja495:1.1
#
ราชา อโวจ วิธูรํ
✎ ร่าง
Rājā avoca vidhuraṁ,
อ้างอิง
PTS 4.361 · สยามรัฐ 27.400 · ฉัฏฐสังคายนา 68.229 · พุทธชยันตี 30.524
ja495:1.2
#
ธมฺมกาโม ยุธิฏฺฐิโล ฯ
✎ ร่าง
Dhammakāmo yudhiṭṭhilo;
ja495:1.3
#
พฺราหฺมเณ วิธูร ปริเยส
✎ ร่าง
“Brāhmaṇe vidhura pariyesa,
ja495:1.4
#
สีลวนฺเต พหุสฺสุเต
✎ ร่าง
Sīlavante bahussute.
ja495:2.1
#
วิรเต เมถุนา ธมฺมา
✎ ร่าง
Virate methunā dhammā,
ja495:2.2
#
เย เม ภุญฺเชยฺยุ โภชนํ
✎ ร่าง
Ye me bhuñjeyyu bhojanaṁ;
ja495:2.3
#
ทกฺขิณํ สมฺม ทสฺสาม
✎ ร่าง
Dakkhiṇaṁ samma dassāma,
ja495:2.4
#
ยตฺถ ทินฺนํ มหปฺผลํ ฯ
✎ ร่าง
Yattha dinnaṁ mahapphalaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน