‹ กลับ
มาตังคชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2040 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๙๙๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๐๔๐] ผู้ใดบริภาษฤาษี ผู้นั้นชื่อว่าแกะภูเขาด้วยเล็บ ชื่อว่าเคี้ยวกินก้อนเหล็ก ด้วยฟัน ชื่อว่าพยายามกลืนกินไฟ.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja497:9.1 #
คิรึ นเขน ขณสิ✎ ร่าง
“Giriṁ nakhena khaṇasi,
อ้างอิงPTS 4.383
ja497:9.2 #
อโย ทนฺเตภิ ขาทสิ✎ ร่าง
ayo dantehi khādasi;
ja497:9.3 #
ชาตเวทํ ปทหสิ✎ ร่าง
Jātavedaṁ padahasi,
ja497:9.4 #
โย อิสึ ปริภาสสิ ฯ✎ ร่าง
yo isiṁ paribhāsasi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน