PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2045
‹ กลับ
มาตังคชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2045 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๙๙๓ ↗
‹ ข้อ 2044
ข้อ 2046 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๐๔๕] ฤาษีผู้มีปัญญาเสมอด้วยแผ่นดิน ได้ไปแล้วในอากาศในวันเพ็ญพระจันทร์ เต็มดวงท่ามกลางอากาศ แล้วฤาษีผู้มีปฏิญาณในสัจจะ มีคุณธรรมอันดี งามนั้น ท่านไปทางทิศบูรพา.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja497:14.1
#
เวหายสํ อคมา ภูริปญฺโญ
✎ ร่าง
“Vehāyasaṁ agamā bhūripañño,
ja497:14.2
#
ปถทฺธุโน ปณฺณรเสว จนฺโท
✎ ร่าง
Pathaddhuno pannaraseva cando;
ja497:14.3
#
อปิจาปิ โส ปุริมํ ทิสํ อคจฺฉิ
✎ ร่าง
Api cāpi so purimadisaṁ agacchi,
ja497:14.4
#
สจฺจปฺปฏิญฺโญ อิสิ สาธุรูโป ฯ
✎ ร่าง
Saccappaṭiñño isi sādhurūpo”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน