PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2115
‹ กลับ
โรหนมิคชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2115 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๓๓๘ ↗
‹ ข้อ 2114
ข้อ 2116 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๑๑๕] ดูกรลูกรัก เมื่อชีวิตเข้าไปใกล้ความตายแล้ว เจ้าหลุดมาได้อย่างไร ไฉนนายพรานจึงได้ปล่อยจากบ่วงเหล็กมาเล่า?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja501:16.1
#
กถํ ตฺวํ ปโมกฺโข อาสิ
✎ ร่าง
“Kathaṁ tvaṁ pamokkho āsi,
อ้างอิง
PTS 4.419
ja501:16.2
#
อุปนีตสฺมิ ชีวิเต
✎ ร่าง
Upanītasmi jīvite;
ja501:16.3
#
กถํ ปุตฺต อโมเจสิ
✎ ร่าง
Kathaṁ putta amocesi,
ja501:16.4
#
กูฏปาสมฺหา ลุทฺทโก ฯ
✎ ร่าง
Kūṭapāsamha luddako”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน