‹ กลับ
โรหนมิคชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2120 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๓๓๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๑๒๐] ดูกรนายพราน เนื้อเหล่านั้นเป็นเช่นไร เป็นเนื้อมีธรรมอย่างไร มีสี สรรอย่างไร มีศีลอย่างไร ท่านจึงได้สรรเสริญเนื้อเหล่านั้นนัก?
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja501:24.1 #
กีทิสา เต มิคา ลุทฺท✎ ร่าง
“Kīdisā te migā ludda,
ja501:24.2 #
กีทิสา ธมฺมิกา มิคา✎ ร่าง
kīdisā dhammikā migā;
ja501:24.3 #
กถํวณฺณา กถํสีลา✎ ร่าง
Kathaṁvaṇṇā kathaṁsīlā,
ja501:24.4 #
พาฬฺหํ โข เน ปสํสสิ ฯ✎ ร่าง
bāḷhaṁ kho ne pasaṁsasi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน