PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2145
‹ กลับ
สัตติคุมพชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2145 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๔๖๖ ↗
‹ ข้อ 2144
ข้อ 2146 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๑๔๕] ดูกรสารถีผู้เพื่อนยาก จงรีบลุกขึ้นเทียมรถ เราไม่ชอบใจนก เราจงไป อาศรมอื่นกันเถิด.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja503:8.1
#
อุฏฺเฐหิ สมฺม ตรมาโน
✎ ร่าง
“Uṭṭhehi samma taramāno,
อ้างอิง
PTS 4.433
ja503:8.2
#
รถํ โยเชหิ สารถิ
✎ ร่าง
rathaṁ yojehi sārathi;
ja503:8.3
#
สกุโณ เม น รุจฺจติ
✎ ร่าง
Sakuṇo me na ruccati,
ja503:8.4
#
อญฺญํ คจฺฉาม อสฺสมํ ฯ
✎ ร่าง
aññaṁ gacchāma assamaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน