PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2146
‹ กลับ
สัตติคุมพชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2146 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๔๖๖ ↗
‹ ข้อ 2145
ข้อ 2147 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๑๔๖] ข้าแต่พระมหาราชา ราชรถได้เทียมแล้ว และม้าราชพาหนะมีกำลัง ก็ได้จัดเทียมแล้ว เชิญพระองค์เสด็จขึ้นประทับเถิด จะได้เสด็จไปยัง อาศรมอื่น พระเจ้าข้า.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja503:9.1
#
ยุตฺโต รโถ มหาราช
✎ ร่าง
“Yutto ratho mahārāja,
ja503:9.2
#
ยุตฺโต จ พลวาหโน
✎ ร่าง
yutto ca balavāhano;
ja503:9.3
#
อธิติฏฺฐ มหาราช
✎ ร่าง
Adhitiṭṭha mahārāja,
ja503:9.4
#
อญฺญํ คจฺฉาม อสฺสมํ ฯ
✎ ร่าง
aññaṁ gacchāma assamaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน