PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2157
‹ กลับ
ภัลลาติยชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2157 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๕๓๔ ↗
‹ ข้อ 2156
ข้อ 2158 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๑๕๗] เจ้าทั้งสองคิดถึงทรัพย์ที่หายไปหรือ หรือว่าคิดถึงบิดามารดาผู้ล่วงลับไป แล้ว จึงได้เดือดร้อนอยู่สิ้นราตรีหนึ่ง เราขอถามเจ้าทั้งสองผู้มีเพศ- พรรณดังกายมนุษย์ เหตุไร เจ้าทั้งสองจึงต้องจากกันไป?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja504:9.1
#
ยเมกรตฺตํ ๓- อนุตปฺปเถตํ
✎ ร่าง
“Yamekarattaṁ anutappathetaṁ,
อ้างอิง
PTS 4.440
ja504:9.2
#
ธนํว นฏฺฐํ ปิตรญฺจ เปตํ
✎ ร่าง
Dhanaṁ va naṭṭhaṁ pitaraṁ va petaṁ;
ja504:9.3
#
ปุจฺฉามิ โว มานุสเทหวณฺเณ
✎ ร่าง
Pucchāmi vo mānusadehavaṇṇe,
ja504:9.4
#
กถํ วินาวาสมกปฺปยิตฺถ ฯ
✎ ร่าง
Kathaṁ vinā vāsamakappayittha”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน