PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2162
‹ กลับ
ภัลลาติยชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2162 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๕๓๔ ↗
‹ ข้อ 2161
ข้อ 2163 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๑๖๒] มหาบพิตรทั้งหลาย ได้ทรงสดับเรื่องราวของกินนรทั้งสองนี้แล้ว จง บันเทิงพระทัยเถิด อย่าได้ทรงทำความทะเลาะกันเลย กรรมอันเป็นโทษ ของตน อย่าได้ทำให้มหาบพิตรทั้งสองต้องเดือดร้อน เหมือนกรรมอัน เป็นโทษของตนทำให้กินนรสองสามีภรรยาเดือดร้อนอยู่ราตรีหนึ่ง ฉะนั้น. มหาบพิตรทั้งสองได้สดับเรื่องราวของกินนรทั้งสองนี้แล้ว จงบันเทิง พระทัยเถิด อย่าได้ทรงทำความวิวาทบาดหมางกันเลย กรรมอันเป็นโทษ ของตน อย่าได้ทำให้มหาบพิตรเดือดร้อน เหมือนกรรมอันเป็นโทษของ ตนทำให้กินนรสองสามีภรรยาเดือดร้อนอยู่หนึ่งราตรี ฉะนั้น.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja504:23.1
#
อิทญฺจ สุตฺวาน อมานุสานํ
✎ ร่าง
Idañca sutvāna amānusānaṁ,
อ้างอิง
พุทธชยันตี 31.48
ja504:23.2
#
สมฺโมทถ มา กลหํ อกตฺถ
✎ ร่าง
Sammodatha mā kalahaṁ akattha;
ja504:23.3
#
มา โว ตปฺปิ ๒- อตฺตกมฺมาปราโธ
✎ ร่าง
Mā vo tapī attakammāparādho,
ja504:23.4
#
ยถาปิ เต กึปุริเสกรตฺตํ ฯ
✎ ร่าง
Yathāpi te kimpurisekarattaṁ.
ja504:24.1
#
อิทญฺจ สุตฺวาน อมานุสานํ
✎ ร่าง
Idañca sutvāna amānusānaṁ,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 68.251
ja504:24.2
#
สมฺโมทถ มา วิวาทํ อกตฺถ
✎ ร่าง
Sammodatha mā vivādaṁ akattha;
ja504:24.3
#
มา โว ตปฺปิ ๓- อตฺตกมฺมาปราโธ
✎ ร่าง
Mā vo tapī attakammāparādho,
ja504:24.4
#
ยถาปิ เต กึปุริเสกรตฺตํ ฯ
✎ ร่าง
Yathāpi te kimpurisekarattaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน