PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2170
‹ กลับ
โสมนัสสชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2170 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๖๑๓ ↗
‹ ข้อ 2169
ข้อ 2171 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๑๗๐] บริษัททั้งหลายทั้งชาวนิคม และชาวชนบท ที่มาประชุมกันถ้วนทุกคน ขอจงฟังข้าพเจ้า พระราชาผู้เป็นจอมประชาราษฎร์นี้เป็นพาล ได้ฟังคำ ชฎิลโกงแล้วรับสั่งให้ฆ่าเราเสีย โดยหาเหตุมิได้เลย.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja505:11.1
#
สุณนฺตุ มยฺหํ ปริสา สมาคตา
✎ ร่าง
“Suṇantu mayhaṁ parisā samāgatā,
ja505:11.2
#
สเนคมา ชานปทา จ สพฺเพ
✎ ร่าง
Sanegamā jānapadā ca sabbe;
ja505:11.3
#
พาลายํ พาลสฺส วโจ นิสมฺม
✎ ร่าง
Bālāyaṁ bālassa vaco nisamma,
ja505:11.4
#
อเหตุนา ฆาตยเต มํ ชนินฺโท ฯ
✎ ร่าง
Ahetunā ghātayate maṁ janindo.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน