PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2174
‹ กลับ
โสมนัสสชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2174 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๖๑๓ ↗
‹ ข้อ 2173
ข้อ 2175 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๑๗๔] ดูกรพ่อโสมนัส ถ้าหากว่า ฉันเป็นคนเขลาอันคนอื่นจะต้องนำไป พ่อ จงงดโทษให้แก่ฉันสักครั้งหนึ่งเถิด ถ้าแม้ว่า โทษเช่นนี้จะพึงมีอีก พ่อจง กระทำตามอัธยาศัยเถิด.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja505:16.1
#
สจาหํ พาโล ปรเนยฺโย อสฺมิ
✎ ร่าง
“Sacāhaṁ bālo paraneyyo asmi,
ja505:16.2
#
เอกาปราธํ ขม ปุตฺต มยฺหํ
✎ ร่าง
Ekāparādhaṁ khama putta mayhaṁ;
ja505:16.3
#
ปุนปิ เจ เอทิสกํ ภเวยฺย
✎ ร่าง
Punapi ce edisakaṁ bhaveyya,
ja505:16.4
#
ยถามตึ โสมนสฺส กโรหิ ฯ
✎ ร่าง
Yathāmatiṁ somanassa karohi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน