PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2204
‹ กลับ
จัมเปยยชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2204 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๗๐๖ ↗
‹ ข้อ 2203
ข้อ 2205 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๒๐๔] ข้าแต่พระองค์ผู้เป็นจอมประชาชน เว้นมนุษยโลกเสียแล้ว ความบริสุทธิ์ หรือความสำรวมย่อมไม่มีเลย ข้าพระพุทธเจ้าบำเพ็ญตบะธรรมด้วยตั้งใจ ว่า เราได้กำเนิดมนุษย์แล้วจักทำที่สุดแห่งชาติและมรณะได้.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja506:39.1
#
ชนินฺท นาญฺญตฺร มนุสฺสโลกา
✎ ร่าง
“Janinda nāññatra manussalokā,
อ้างอิง
PTS 4.467 · พุทธชยันตี 31.64
ja506:39.2
#
สุทฺธี ว สํวิชฺชติ สํยโม วา
✎ ร่าง
Suddhī va saṁvijjati saṁyamo vā;
ja506:39.3
#
อหญฺจ ลทฺธาน มนุสฺสโยนึ
✎ ร่าง
Ahañca laddhāna manussayoniṁ,
ja506:39.4
#
กามามิ ชาติมรณสฺส อนฺตํ ฯ
✎ ร่าง
Kāhāmi jātimaraṇassa antaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน