PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2228
‹ กลับ
ปัญจปัณฑิตชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2228 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๙๑๕ ↗
‹ ข้อ 2227
ข้อ 2229 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๒๒๘] ท่านทั้งหลายผู้เป็นบัณฑิตทั้ง ๕ คน มาพร้อมกันแล้ว ปัญหาย่อม แจ่มแจ้งแก่เรา ท่านทั้งหลายจงฟังปัญหานั้น บุคคลควรเปิดเผยข้อความ ที่ควรติเตียน หรือควรสรรเสริญ อันเป็นความลับ แก่ใคร?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja508:1.1
#
ปญฺจ ปณฺฑิตา สมาคตา
✎ ร่าง
“Pañca paṇḍitā samāgatāttha,
อ้างอิง
PTS 4.473
ja508:1.2
#
ปโญฺห ๑- เม ปฏิภาติ ตํ สุณาถ
✎ ร่าง
Pañhā me paṭibhāti taṁ suṇātha;
ja508:1.3
#
นินฺทิยมตฺถํ ปสํสิยํ วา
✎ ร่าง
Nindiyamatthaṁ pasaṁsiyaṁ vā,
ja508:1.4
#
กสฺเสวาวีกเรยฺย คุยฺหมตฺถํ ฯ
✎ ร่าง
Kassevāvikareyya guyhamatthaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน