‹ กลับ
ชัยทิศชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2312 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๙๓๐๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๓๑๒] ข้าพเจ้าระลึกไม่ได้เลยว่า เคยคิดร้ายในที่แจ้ง หรือในที่ลับในพระเชฏฐา อลีนสัตตุ ด้วยคำสัตย์นี้ ขอทวยเทพจงช่วยคุ้มครอง ขอให้พระเชฏฐา ได้รับอนุญาตกลับมาโดยสวัสดีเถิด.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja513:18.1 #
อาวี รโหวาปิ มโนปโทสํ✎ ร่าง
“Āvī raho vāpi manopadosaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 27.488 · พุทธชยันตี 31.106
ja513:18.2 #
นาหํ สเร ชาตุมลีนสตฺเต✎ ร่าง
Nāhaṁ sare jātu malīnasatte;
ja513:18.3 #
เอเตน สจฺเจน สรนฺตุ เทวา✎ ร่าง
Etena saccena sarantu devā,
ja513:18.4 #
อนุญฺญาโต โสตฺถิ ปจฺเจหิ ภาตา ๑- ฯ✎ ร่าง
Anuññāto sotthi paccehi bhātika”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน