PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2338
‹ กลับ
ฉัททันตชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2338 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๙๔๑๕ ↗
‹ ข้อ 2337
ข้อ 2339 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๓๓๘] พญาช้างนั้นอยู่ที่ไหน ยืนที่ไหน ทางไหนที่พญาช้างไปอาบน้ำ พญาช้าง อาบน้ำด้วยประการอย่างไร ข้าพระองค์จะรู้จักคติแห่งพญาช้างได้อย่างไร?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja514:15.1
#
กตฺถจฺฉติ กตฺถมุเปติ ฐานํ
✎ ร่าง
“Katthacchatī kattha mupeti ṭhānaṁ,
ja514:15.2
#
วีถิสฺส กา นฺหานคตสฺส โหติ
✎ ร่าง
Vīthissa kā nhāna gatassa hoti;
ja514:15.3
#
กถญฺหิ โส นฺหายติ นาคราชา
✎ ร่าง
Kathañhi so nhāyati nāgarājā,
ja514:15.4
#
กถํ วิชาเนมุ คตึ คชสฺส ฯ
✎ ร่าง
Kathaṁ vijānemu gatiṁ gajassa”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน