PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2353
‹ กลับ
สัมภวชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2353 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๙๕๒๕ ↗
‹ ข้อ 2352
ข้อ 2354 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๓๕๓] ข้าแต่พระราชา พระองค์ทรงปรารถนาจะทรงปฏิบัติตามอรรถและธรรมใด นอกจากวิธูรพราหมณ์แล้ว ไม่มีใครสมควรที่จะชี้แจงซึ่งอรรถและธรรม นั้นได้.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja515:5.1
#
นาญฺญตฺร วิธุรา ราช
✎ ร่าง
“Nāññatra vidhurā rāja,
อ้างอิง
PTS 5.58
ja515:5.2
#
ตทกฺขาตุมรหติ
✎ ร่าง
etadakkhātumarahati;
ja515:5.3
#
ยํ ตฺวํ อตฺถญฺจ ธมฺมญฺจ
✎ ร่าง
Yaṁ tvaṁ atthañca dhammañca,
ja515:5.4
#
กตฺตุมิจฺฉสิ ขตฺติย ฯ
✎ ร่าง
kattumicchasi khattiya”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน