วิกิณฺณวาจํ อนิคุยฺหมนฺตํ
อสญฺญตํ อปริจกฺขิตารํ✎ ร่าง
Asaññataṁ aparicakkhitāraṁ;
ภยนฺตมเนฺวติ สยํ อโพธํ✎ ร่าง
Bhayaṁ tamanveti sayaṁ abodhaṁ,
นาคํ ยถา ปณฺฑรกํ สุปณฺโณ ฯ✎ ร่าง
Nāgaṁ yathā paṇḍarakaṁ supaṇṇo.
โย คุยฺหมนฺตํ ปริรกฺขเนยฺยํ✎ ร่าง
Yo guyhamantaṁ parirakkhaṇeyyaṁ,
โมหา นโร สํสติ หาสมาโน✎ ร่าง
Mohā naro saṁsati hāsamāno;
ตํ ภินฺนมนฺตํ ภยมเนฺวติ ขิปฺปํ✎ ร่าง
Taṁ bhinnamantaṁ bhayamanveti khippaṁ,
นาคํ ยถา ปณฺฑรกํ สุปณฺโณ ฯ✎ ร่าง
Nāgaṁ yathā paṇḍarakaṁ supaṇṇo.
นานุมิตฺโต ครุํ อตฺถํ✎ ร่าง
Nānumitto garuṁ atthaṁ,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 68.285 · พุทธชยันตี 31.142
คุยฺหํ เวทิตุมรหติ✎ ร่าง
guyhaṁ veditumarahati;
สุมิตฺโต จ อสมฺพุทฺธํ✎ ร่าง
Sumitto ca asambuddhaṁ,
สมฺพุทฺธํ วา อนตฺถวา ฯ✎ ร่าง
sambuddhaṁ vā anatthavā.
วิสฺสาสมาปชฺชิมหํ อเจลํ✎ ร่าง
Vissāsamāpajjimahaṁ acelaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 27.513
สมโณ อยํ สมฺมโต ภาวิตตฺโต✎ ร่าง
Samaṇo ayaṁ sammato bhāvitatto;
ตสฺสาหมกฺขึ วิวรึ คุยฺหมตฺถํ✎ ร่าง
Tassāhamakkhiṁ vivariṁ guyhamatthaṁ,
อตีตมตฺโถ กปณํ ๑- รุทามิ ฯ✎ ร่าง
Atītamattho kapaṇaṁ rudāmi.
ตสฺสาหํ ปรมํ พฺรเหฺม คุยฺหํ✎ ร่าง
Tassāhaṁ paramaṁ brahme guyhaṁ,
วาจญฺหิมํ นาสกฺขึ ๒- สํยเมตุํ✎ ร่าง
Vācañhi maṁ nāsakkhiṁ saṁyametuṁ;
ตปฺปกฺขโต หิ ภยมาคตํ มม✎ ร่าง
Tappakkhato hi bhayamāgataṁ mamaṁ,
อตีตมตฺโถ กปณํ รุทามิ ฯ✎ ร่าง
Atītamattho kapaṇaṁ rudāmi.
โย เว นโร สุหทํ มญฺญมาโน✎ ร่าง
Yo ve naro suhadaṁ maññamāno,
อ้างอิงPTS 5.78
คุยฺหมตฺถํ สํสติ ทุกฺกุลีเน✎ ร่าง
Guyhamatthaṁ saṁsati dukkulīne;
โทสา ภยา อถวา ราครตฺโต✎ ร่าง
Dosā bhayā athavā rāgarattā,
ปลฺลิตฺถิโต ๔- พาโล อสํสยํ โส ฯ✎ ร่าง
Pallatthito bālo asaṁsayaṁ so.
ติโรกฺขวาโจ อสตํ ปวิฏฺโฐ✎ ร่าง
Tirokkhavāco asataṁ paviṭṭho,
โย สงฺคตีสุ มุทิเรติ วากฺยํ✎ ร่าง
Yo saṅgatīsu mudīreti vākyaṁ;
อาสีวิโส ทุมฺมุโขตฺยาหุ ตํ นรํ✎ ร่าง
Āsīviso dummukhotyāhu taṁ naraṁ,
อารา อารา สํยเม ตาทิสมฺหา ฯ✎ ร่าง
Ārā ārā saṁyame tādisamhā.
อนฺนํ ปานํ กาสิกจนฺทนญฺจ✎ ร่าง
Annaṁ pānaṁ kāsikacandanañca,
มนาปิตฺถิโย มาลมุจฺฉาทนญฺจ✎ ร่าง
Manāpitthiyo mālamucchādanañca;
โอหาย คจฺฉามเส สพฺพกาเม✎ ร่าง
Ohāya gacchāmase sabbakāme,
สุปณฺณ ปาณูปคตาว ตฺยมฺหา ฯ✎ ร่าง
Supaṇṇa pāṇūpagatāva tyamhā”.