PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 239
‹ กลับ
ปัพพตูปัตถรชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 239 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๑๔๓๘ ↗
‹ ข้อ 238
ข้อ 240 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๓๙] สระโบกขรณีอันเกษม เกิดอยู่ที่เชิงเขาลาด น่ารื่นรมย์ สุนัขจิ้งจอกรู้ว่า สระนั้นอันราชสีห์รักษาอยู่ กล้าลงไปดื่มน้ำได้.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja195:1.1
#
ปพฺพตูปตฺถเร ๑- รมฺเม
✎ ร่าง
“Pabbatūpatthare ramme,
อ้างอิง
PTS 2.126
ja195:1.2
#
ชาตา โปกฺขรณี สิวา
✎ ร่าง
jātā pokkharaṇī sivā;
ja195:1.3
#
ตํ สิคาโล อปาปาสิ
✎ ร่าง
Taṁ siṅgālo apāpāyi,
ja195:1.4
#
ชานํ สีเหน รกฺขิตํ ฯ
✎ ร่าง
jānaṁ sīhena rakkhitaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน