‹ กลับ
ปัณฑรกชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2395 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๙๗๘๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๓๙๕] ข้าแต่พญาครุฑ ขอท่านจงปรากฏแก่ข้าพเจ้าเหมือนมารดาที่กกกอดลูก อ่อนที่เกิดแต่ตน แผ่ร่างกายทุกส่วนปกป้องหรือดุจมารดาผู้เอ็นดูบุตร ฉะนั้นเถิด.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja518:25.1 #
มาตาว ปุตฺตํ ตรุณํ ตนุชฺชํ✎ ร่าง
“Mātāva puttaṁ taruṇaṁ tanujjaṁ,
ja518:25.2 #
สมฺผสฺสตา ๓- สพฺพคตฺตํ ผเรติ✎ ร่าง
Samphassatā sabbagattaṁ phareti;
ja518:25.3 #
เอวมฺปิ เม ตฺวํ ปาตุรหุ ทิชินฺท✎ ร่าง
Evampi me tvaṁ pāturahu dijinda,
ja518:25.4 #
มาตาว ปุตฺตํ อนุกมฺปมาโน ฯ✎ ร่าง
Mātāva puttaṁ anukampamāno”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน