‹ กลับ
สรภังคชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2457 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๑๐๑๘๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๔๕๗] ลำดับนั้น ท้าวมัฆวานสักกเทวราชปุรินททะ ทรงเห็นประโยชน์ ได้ ตรัสตามปัญหาอันเป็นปฐม ดังที่พระทัยปรารถนาว่า บุคคลฆ่าซึ่งอะไรสิ จึงจะไม่เศร้าโศกในกาลไหนๆ ฤาษีทั้งหลาย ย่อมสรรเสริญการละ อะไรบุคคลพึงอดทนคำหยาบที่ใครๆ ในโลกนี้กล่าวแล้ว ข้าแต่ท่าน โกณฑัญญะ ขอท่านได้โปรดบอกความข้อนี้แก่โยมเถิด?
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja522:13.1 #
ตโต จ มฆวา สกฺโก✎ ร่าง
Tato ca maghavā sakko,
อ้างอิงPTS 5.141
ja522:13.2 #
อตฺถทสฺสี ปุรินฺทโท✎ ร่าง
atthadassī purindado;
ja522:13.3 #
อปุจฺฉิ ปฐมํ ปญฺหํ✎ ร่าง
Apucchi paṭhamaṁ pañhaṁ,
ja522:13.4 #
ยญฺจาสิ อภิปตฺถิตํ ฯ✎ ร่าง
yañcāsi abhipatthitaṁ.
ja522:14.1 #
กึสู วธิตฺวา น กทาจิ โสจติ✎ ร่าง
“Kiṁ sū vadhitvā na kadāci socati,
อ้างอิงสยามรัฐ 27.538 · พุทธชยันตี 31.178
ja522:14.2 #
กิสฺสปฺปหานํ อิสโย วณฺณยนฺติ✎ ร่าง
Kissappahānaṁ isayo vaṇṇayanti;
ja522:14.3 #
กสฺสีธ วุตฺตํ ผรุสํ ขเมถ✎ ร่าง
Kassīdha vuttaṁ pharusaṁ khametha,
ja522:14.4 #
อกฺขาหิ เม โกณฺฑญฺญ เอตมตฺถํ✎ ร่าง
Akkhāhi me koṇḍañña etamatthaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน