‹ กลับ
สรภังคชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2472 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๑๐๑๘๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๔๗๒] ท่านเป็นผู้รู้จิตผู้อื่น ข้อนั้นเป็นอย่างนั้น กระผมทุกคนละกามราคะได้ แล้ว ขอท่านจงให้โอกาสเพื่อความอนุเคราะห์ตามที่กระผมทั้งหลายจะรู้ ถึงคติของท่านได้.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja522:38.1 #
เอวเมตํ ปรจิตฺตเวทิ✎ ร่าง
“Evametaṁ paracittavedi,
อ้างอิงPTS 5.150
ja522:38.2 #
สพฺเพส โน กามราโค ปหีโน✎ ร่าง
Sabbesa no kāmarāgo pahīno;
ja522:38.3 #
กโรหิ โอกาสมนุคฺคหาย✎ ร่าง
Karohi okāsamanuggahāya,
ja522:38.4 #
ยถา คตินฺเต อภิสมฺภเวม ฯ✎ ร่าง
Yathā gatiṁ te abhisambhavema”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน