‹ กลับ
อลัมพุสาชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2484 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๑๐๓๒๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๔๘๔] นางอลัมพุสาเทพอัปสร ผู้มีวรรณะน่ารักใคร่ ผู้เจือปนด้วยกิเลส ปรารถนาจะยังอิสิสิงคดาบสให้ผสม ครั้นกราบทูลอย่างนี้แล้วก็หลีกไป. ก็นางอลัมพุสาเทพอัปสรนั้น เข้าไปยังป่าที่อิสิสิงคดาบสรักษา อัน ดาดาษไปด้วยเถาตำลึงโดยรอบประมาณกึ่งโยชน์. นางได้เข้าไปหา อิสิสิงคดาบสผู้กำลังปัดกวาดโรงไฟ ใกล้เวลาอาทิตย์อุทัย ก่อนเวลา อาหารเช้า.
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
ja523:11.1 #
อิทํ วตฺวาน ปกฺกามิ✎ ร่าง
Idaṁ vatvāna pakkāmi,
ja523:11.2 #
อจฺฉรา กามวณฺณินี✎ ร่าง
accharā kāmavaṇṇinī;
ja523:11.3 #
มิสฺสา มิสฺเสตุมิจฺฉนฺตี✎ ร่าง
Missā missitumicchantī,
ja523:11.4 #
อิสิสิงฺคํ อลมฺพุสา ฯ✎ ร่าง
isisiṅgaṁ alambusā.
ja523:12.1 #
สา จ ตํ วนโมคฺคยฺห✎ ร่าง
Sā ca taṁ vanamogayha,
อ้างอิงPTS 5.155 · สยามรัฐ 27.546 · พุทธชยันตี 31.188
ja523:12.2 #
อิสิสิงฺเคน รกฺขิตํ✎ ร่าง
isisiṅgena rakkhitaṁ;
ja523:12.3 #
พิมฺพชาลกสญฺฉนฺนํ✎ ร่าง
Bimbajālakasañchannaṁ,
ja523:12.4 #
สมนฺตา อฑฺฒโยชนํ ฯ✎ ร่าง
samantā addhayojanaṁ.
ja523:13.1 #
ปาโตว ปาตราสมฺหิ✎ ร่าง
Pātova pātarāsamhi,
ja523:13.2 #
อุทยสมยํ ปติ✎ ร่าง
udaṇhasamayaṁ pati;
ja523:13.3 #
อคฺคิฏฺฐํ ปริมชฺชนฺตํ✎ ร่าง
Aggiṭṭhaṁ parimajjantaṁ,
ja523:13.4 #
อิสิสิงฺคํ อุปาคมิ ฯ✎ ร่าง
isisiṅgaṁ upāgami.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน