‹ กลับ
สาธุสีลชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 250 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๑๔๗๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๕๐] ประโยชน์ในร่างกายก็มีอยู่ ข้าพเจ้าขอทำความนอบน้อมแก่ท่านผู้เจริญวัย ประโยชน์ในบุรุษผู้มีชีวิตดีก็มีอยู่ ศีลแล พวกเราชอบใจ. ๑. รุหกชาดก ๒. สิริกาฬกัณณิชาดก ๓. จุลลปทุมชาดก ๔. มณิโจรชาดก ๕. ปัพพตูปัตถรชาดก ๖. วลาหกัสสชาดก ๗. มิตตามิตตชาดก ๘. ราธชาดก ๙. คหปติชาดก ๑๐. สาธุสีลชาดก.
เทียบรายประโยค (15 ประโยค)
ja200:2.1 #
อตฺโถ อตฺถิ สรีรสฺมึ✎ ร่าง
“Attho atthi sarīrasmiṁ,
อ้างอิงPTS 2.138 · ฉัฏฐสังคายนา 68.48
ja200:2.2 #
วุฑฺฒพฺยสฺส นโม กเร✎ ร่าง
vuḍḍhabyassa namo kare;
ja200:2.3 #
อตฺโถ อตฺถิ สุชาตสฺมึ✎ ร่าง
Attho atthi sujātasmiṁ,
ja200:2.4 #
สีลํ อสฺมาก รุจฺจตีติ ฯ✎ ร่าง
sīlaṁ asmāka ruccatī”ti.
ja200:3.1 #
สาธุสีลชาตกํ ทสมํ✎ ร่าง
Sādhusīlajātakaṁ dasamaṁ.
ja200:3.2 #
รุหกวคฺโค ปญฺจโม ฯ✎ ร่าง
Ruhakavaggo pañcamo.
ja200:4.1 #
ตสฺสุทฺทานํ✎ ร่าง
Tassuddānaṁ
ja200:5.1 #
อปิรุหก รูปวตี มุสโล✎ ร่าง
Apiruhaka rūpavatī musalo,
ja200:5.2 #
ปวสนฺติ สปญฺจมโปกฺขรณี✎ ร่าง
Pavasanti sapañcamapokkharaṇī;
ja200:5.3 #
อถ มุตฺติมวาณิช อุมฺหยเต✎ ร่าง
Atha muttimavāṇija umhayate,
ja200:5.4 #
จิรอาคต โกฏฺฐ สรีร ทส ฯ✎ ร่าง
Ciraāgata koṭṭha sarīra dasāti.
ja201:0.1 #
Jātaka
ja201:0.2 #
Dukanipāta
ja201:0.3 #
นตํทฬฺหวคฺโค✎ ร่าง
Nataṁdaḷhavagga
ja201:0.4 #
พนฺธนาคารชาตกํ✎ ร่าง
1. Bandhanāgārajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน