PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2515
‹ กลับ
สังขปาลชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2515 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๑๐๔๒๒ ↗
‹ ข้อ 2514
ข้อ 2516 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๕๑๕] แก้วทับทิม อันจะนำทรัพย์มาให้ตามประสงค์ของข้าพเจ้ามีอยู่ ท่านจง ถือเอามณีรัตน์อันโอฬารนั้นไปยังที่อยู่ของตน ได้ทรัพย์แล้วจงเก็บแก้ว มณีนั้น.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja524:48.1
#
มณิ มมํ วิชฺชติ โลหิตงฺโค
✎ ร่าง
‘Maṇī mamaṁ vijjati lohitaṅko,
ja524:48.2
#
ธนาหโร มณิรตนํ อุฬารํ
✎ ร่าง
Dhanāharo maṇiratanaṁ uḷāraṁ;
ja524:48.3
#
อาทาย ตฺวํ คจฺฉ สกํ นิเกตํ
✎ ร่าง
Ādāya tvaṁ gaccha sakaṁ niketaṁ,
ja524:48.4
#
ลทฺธา ธนนฺตํ มณิโมสฺสชสฺสุ ฯ
✎ ร่าง
Laddhā dhanaṁ taṁ maṇimossajassu’.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน