‹ กลับ
มุณิกชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 30 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๑๙๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๐] ท่านอย่าริษยาหมู่มุณิกะเลย มันกินอาหารอันเป็นเหตุให้เดือดร้อน ท่าน จงเป็นผู้มีความขวนขวายน้อย กินแต่แกลบเถิด นี่เป็นลักษณะแห่ง ความเป็นผู้มีอายุยืน. ๑. กุรุงคมิคชาดก ๒. กุกกุรชาดก ๓. โภชาชานียชาดก ๔. อาชัญญชาดก ๕. ติตถชาดก ๖. มหิฬามุขชาดก ๗. อภิณหชาดก ๘. นันทิวิสาลชาดก ๙. กัณหชาดก ๑๐. มุณิกชาดก.
เทียบรายประโยค (15 ประโยค)
ja30:1.1 #
มา มุณิกสฺส ปิหยิ✎ ร่าง
“Mā munikassa pihayi,
Envy not what is Munika’s,
อ้างอิงPTS 1.197
ja30:1.2 #
อาตุรนฺนานิ ภุญฺชติ✎ ร่าง
āturannāni bhuñjati;
for he eats the food of the terminally ill.
ja30:1.3 #
อปฺโปสฺสุกฺโก ภุสงฺขาท✎ ร่าง
Appossukko bhusaṁ khāda,
Don’t worry, just eat your chaff,
ja30:1.4 #
เอตํ ทีฆายุลกฺขณนฺติ ฯ✎ ร่าง
etaṁ dīghāyulakkhaṇan”ti.
this is a mark of long life.
ja30:2.1 #
มุณิกชาตกํ ทสมํ ฯ✎ ร่าง
Munikajātakaṁ dasamaṁ.
ja30:2.2 #
กุรุงฺควคฺโค ตติโย ฯ✎ ร่าง
Kuruṅgavaggo tatiyo.
ja30:3.1 #
ตสฺสุทฺทานํ✎ ร่าง
Tassuddānaṁ
ja30:4.1 #
กุรุงฺคสฺส กุกฺกุร โภชวโร✎ ร่าง
Kuruṅgassa kukkuragojavaro,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 68.8
ja30:4.2 #
ปุน วาฬวสฺสสิริวยโน✎ ร่าง
Puna vāḷavassasirivhayano;
ja30:4.3 #
มหิฬามุข นามนุญฺญวโร✎ ร่าง
Mahiḷāmukhanāmanuññavaro,
ja30:4.4 #
วหเต ธุร มุณิเกน ทส ฯ✎ ร่าง
Vahate dhura munikena dasāti.
ja31:0.1 #
Jātaka
Stories of Past Lives 31
ja31:0.2 #
Ekakanipāta
The Book of the Ones
ja31:0.3 #
กุลาวกวคฺโค✎ ร่าง
Kulāvakavagga
Nests
ja31:0.4 #
กุลาวกชาตกํ✎ ร่าง
1. Kulāvakajātaka
Nests: a past life story
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน