‹ กลับ
ติลมุฏฐิชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 357 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๑๙๙๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๕๗] อารยชนใด ย่อมข่มขี่คนที่ไม่ใช่อารยชน ผู้ทำกรรมชั่ว ด้วยอาชญา กรรม ของอารยชนนั้น เป็นการสั่งสอน หาใช่เป็นเวรไม่ บัณฑิตทั้งหลาย รู้ชัด ข้อนั้นอย่างนี้แล.
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja252:3.1 #
อริโย อนริยํ กุพฺพํ✎ ร่าง
“Ariyo anariyaṁ kubbantaṁ,
ja252:3.2 #
โย ทณฺเฑน นิเสธติ✎ ร่าง
Yo daṇḍena nisedhati;
ja252:3.3 #
สาสนํ ตํ ๔- น ตํ เวรํ✎ ร่าง
Sāsanaṁ taṁ na taṁ veraṁ,
ja252:3.4 #
อิติ นํ ปณฺฑิตา วิทูติ ฯ✎ ร่าง
Iti naṁ paṇḍitā vidū”ti.
ja252:4.1 #
ติลมุฏฺฐิชาตกํ ทุติยํ ฯ✎ ร่าง
Tilamuṭṭhijātakaṁ dutiyaṁ.
ja253:0.1 #
Jātaka
ja253:0.2 #
Tikanipāta
ja253:0.3 #
Saṅkappavagga
ja253:0.4 #
มณิกณฺฐชาตกํ✎ ร่าง
3. Maṇikaṇṭhajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน