‹ กลับ
คามณิจันทชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 371 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๐๕๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๗๑] ขนอย่างนี้ ไม่ใช่ขนของสัตว์ที่มีความคิดฉลาด ลิงตัวนี้จะทำให้ผู้อื่น ยินดีไม่ได้ พระราชบิดาของเราทรงพระนามว่า ชนสันธนะ ได้ตรัส สอนไว้ว่า ธรรมดาลิงย่อมไม่รู้จักเหตุอันใดอันหนึ่ง.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja257:2.1 #
นยิทํ จิตฺตวโต โลมํ✎ ร่าง
Nayidaṁ cittavato lomaṁ,
ja257:2.2 #
นายํ อสฺสาสิโก มิโค✎ ร่าง
nāyaṁ assāsiko migo;
ja257:2.3 #
สตฺถํ ๒- เม ชนสนฺเธน✎ ร่าง
Siṭṭhaṁ me janasandhena,
ja257:2.4 #
นายํ กิญฺจิ วิชานติ ฯ✎ ร่าง
nāyaṁ kiñci vijānati.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน