PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 375
‹ กลับ
มันธาตุราชชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 375 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๐๖๕ ↗
‹ ข้อ 374
ข้อ 376 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๗๕] พระสาวกของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า ย่อมไม่ปรารถนาความยินดีในกาม ทั้งหลายที่เป็นทิพย์ เป็นผู้ยินดีแต่ความสิ้นไปแห่งตัณหาโดยแท้.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja258:3.1
#
อปิ ทิพฺเพสุ กาเมสุ
✎ ร่าง
Api dibbesu kāmesu,
อ้างอิง
สยามรัฐ 27.103
ja258:3.2
#
รตึ โส นาธิคจฺฉติ
✎ ร่าง
ratiṁ so nādhigacchati;
ja258:3.3
#
ตณฺหกฺขยรโต โหติ
✎ ร่าง
Taṇhakkhayarato hoti,
ja258:3.4
#
สมฺมาสมฺพุทฺธสาวโกติ ฯ
✎ ร่าง
sammāsambuddhasāvako”ti.
ja258:4.1
#
มนฺธาตุราชชาตกํ อฏฺฐมํ ฯ
✎ ร่าง
Mandhātujātakaṁ aṭṭhamaṁ.
ja259:0.1
#
—
Jātaka
ja259:0.2
#
—
Tikanipāta
ja259:0.3
#
—
Saṅkappavagga
ja259:0.4
#
ติริติวจฺฉชาตกํ
✎ ร่าง
9. Tirīṭavacchajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน