‹ กลับ
เสยยชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 445 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๓๗๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๔๕] ผู้ใด คบหากับบุคคลผู้ประเสริฐ ผู้นั้นชื่อว่า เป็นผู้มีส่วนอันประเสริฐ ด้วย เราสมานไมตรีกับพระยาโจรคนเดียวก็ปลดเปลื้องท่านทั้งหลาย ผู้ต้องโทษได้ทั้งร้อยคน.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja282:1.1 #
เสยฺยํโส เสยฺยโส โหติ✎ ร่าง
“Seyyaṁso seyyaso hoti,
อ้างอิงPTS 2.402 · ฉัฏฐสังคายนา 68.74
ja282:1.2 #
โย เสยฺยมุปเสวติ✎ ร่าง
yo seyyamupasevati;
ja282:1.3 #
เอเกน สนฺธึ กตฺวาน✎ ร่าง
Ekena sandhiṁ katvāna,
ja282:1.4 #
สตํ วชฺเฌ อโมจยึ ฯ✎ ร่าง
sataṁ vajjhe amocayiṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน