PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 485
‹ กลับ
อันตชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 485 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๕๒๕ ↗
‹ ข้อ 484
ข้อ 486 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๘๕] กุลบุตรย่อมรู้จักสรรเสริญกุลบุตร ดูกรกาผู้มีสร้อยคองามดุจนกยูง เชิญท่านลงจากต้นละหุ่งมากินเนื้อให้สบายเถิด.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja295:2.1
#
กุลปุตฺโต ปชานาติ
✎ ร่าง
“Kulaputtova jānāti,
ja295:2.2
#
กุลปุตฺตํ ๒- ปสํสิตุํ
✎ ร่าง
kulaputtaṁ pasaṁsituṁ;
ja295:2.3
#
มยูรคีวสงฺกาส
✎ ร่าง
Mayūragīvasaṅkāsa,
ja295:2.4
#
อิโต ปริยาหิ วายส ฯ
✎ ร่าง
ito pariyāhi vāyasa”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน