PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 5
‹ กลับ
ตัณฑุลนาฬิชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 5 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๐ ↗
‹ ข้อ 4
ข้อ 6 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕] ข้าวสารทะนานหนึ่งมีราคาเท่าไร พระนครพาราณสีทั้งภายในภายนอก มีราคาเท่าไร ข้าวสารทะนานเดียวมีค่าเท่าม้า ๕๐๐ เทียวหรือ?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja5:1.1
#
กิมคฺฆตี ตณฺฑุลนาฬิกา จ
🤖 AI จับคู่
“Kimagghati taṇḍulanāḷikāyaṁ,
“Speak, o king: what value has a cup of rice
อ้างอิง
PTS 1.123 · พุทธชยันตี 30.4
ja5:1.2
#
—
Assāna mūlāya vadehi rāja;
for the pricing of horses?”
ja5:1.3
#
พาราณสีอนฺตรพาหิราน
🤖 AI จับคู่
Bārāṇasiṁ santarabāhirantaṁ,
“He values a cup of rice
ja5:1.4
#
ิ อสฺสปญฺจสเตตานิ เอกา ตณฺฑุลนาฬิกาติ ฯ ตณฺฑุลนาฬิชาตกํ ปญฺจมํ ฯ --------- @เชิงอรรถ: ๑ สี. ยุ. เจ หิ นํ ฯ ๒ ม. นิยามตํ ฯ ๓. สี. ยุ. อนุตเปสฺสสิ อนุตปฺปิสฺสสิ ฯ@๔ สี. อิทํ ชาตกํ น ทิสฺสติ ฯ ม. เอวํ ทิสฺสติ@ กิมคฺฆติ ตณฺฑุลนาฬิกายํ อสฺสาน มูลาย วเทหิ ราช@ พาราณสีสนฺตรพาหิรโต อยมคฺฆติ ตณฺฑุลนาฬิกา ฯ ๖ เทวธมฺมชาตกํ
🤖 AI จับคู่
Ayamagghati taṇḍulanāḷikā”ti.
at Varanasi with its suburbs!”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน