‹ กลับ
สุชาตาชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 524 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๖๘๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๒๔] หญิงทราม เมื่ออยู่ในราชสกุลนี้ ย่อมร้อนรน ไม่รื่นรมย์ โภคสมบัติ ทั้งหลาย ก็ย่อมละเขาไปเสียสิ้น ท่านทั้งหลาย จงช่วยกันนำหญิงทรามคน นั้นคืนไปไว้ที่ที่ เขาจักเก็บผลไม้ประจำตระกูลขายเลี้ยงชีวิตได้ตามเดิม.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja306:3.1 #
อุทยฺหเต ๓- น รมติ✎ ร่าง
Uḍḍayhate na ramati,
ja306:3.2 #
โภคา วิปฺปชหนฺติ ตํ✎ ร่าง
bhogā vippajahanti taṁ;
ja306:3.3 #
ตตฺเถวิมํ ปฏิเนถ✎ ร่าง
Tatthevimaṁ paṭinetha,
ja306:3.4 #
ยตฺถ โกลํ ปจิสฺสติ ฯ✎ ร่าง
yattha kolaṁ pacissati”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน