PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 527
‹ กลับ
ปลาสชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 527 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๖๙๙ ↗
‹ ข้อ 526
ข้อ 528 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๒๗] ต้นทองกวาวต้นใหญ่ ปรากฏไปในที่ไกล ตั้งอยู่ในภูมิประเทศราบเรียบ เป็นที่อยู่อาศัยของทวยเทพ เพราะเหตุนั้น ข้าพเจ้าจึงนอบน้อมต้นทอง กวาวนี้ และเทพเจ้าผู้สิงอยู่ที่ต้นไม้นี้ด้วย เพราะเหตุแห่งทรัพย์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja307:2.1
#
ทูเร สุโต เจว พฺรหา จ รุกฺโข
✎ ร่าง
“Dūre suto ceva brahā ca rukkho,
ja307:2.2
#
เทเส ฐิโต ภูตนิวาสรูโป
✎ ร่าง
Dese ṭhito bhūtanivāsarūpo;
ja307:2.3
#
ตสฺมา นมสฺสามิ อิมํ ปลาสํ
✎ ร่าง
Tasmā namassāmi imaṁ palāsaṁ,
ja307:2.4
#
เย เจตฺถ ภูตา เต ๑- ธนสฺส เหตุ ฯ
✎ ร่าง
Ye cettha bhūtā te dhanassa hetu”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน