PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 530
‹ กลับ
ชวสกุณชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 530 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๗๑๔ ↗
‹ ข้อ 529
ข้อ 531 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๓๐] ข้าแต่พระยาเนื้อ ขอนอบน้อมแด่ท่าน ข้าพเจ้าได้ทำกิจอย่างหนึ่งแก่ ท่าน ตามกำลังของข้าพเจ้าที่มีอยู่ ข้าพเจ้าจะได้อะไรตอบแทนบ้าง?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja308:1.1
#
อกรมฺหาว ๖- เต กิจฺจํ
✎ ร่าง
“Akaramhasa te kiccaṁ,
อ้างอิง
PTS 3.26
ja308:1.2
#
ยํ พลํ อหุวมฺหเส
✎ ร่าง
yaṁ balaṁ ahuvamhase;
ja308:1.3
#
มิคราช นโม ตฺยตฺถุ
✎ ร่าง
Migarāja namo tyatthu,
ja308:1.4
#
อปิ กิญฺจิ ลภามเส ฯ
✎ ร่าง
api kiñci labhāmase”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน