‹ กลับ
สสปัณฑิตชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 562 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๘๒๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๖๒] ดูกรพราหมณ์ ข้าพเจ้ามีปลาตะเพียนแดงอยู่ ๗ ตัว ซึ่งนายพรานตก เบ็ดขึ้นมาจากน้ำ เอาไว้บนบก ข้าพเจ้ามีอาหารอย่างนี้ ท่านจงบริโภค อาหารนี้ แล้วเจริญสมณธรรมอยู่ในป่าเถิด.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja316:1.1 #
สตฺต เม โรหิตา มจฺฉา✎ ร่าง
“Satta me rohitā macchā,
อ้างอิงPTS 3.53
ja316:1.2 #
อุทกา ถลมุพฺภตา✎ ร่าง
udakā thalamubbhatā;
ja316:1.3 #
อิทํ พฺราหฺมณ เม อตฺถิ✎ ร่าง
Idaṁ brāhmaṇa me atthi,
ja316:1.4 #
เอตํ ภุตฺวา วเน วส ฯ✎ ร่าง
etaṁ bhutvā vane vasa”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน