‹ กลับ
กากาติชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 608 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๙๗๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๐๘] เราข้ามทะเลไปกับท่าน ข้ามแม่น้ำชื่อเกปุกะไปกับท่าน ข้ามสมุทรทั้ง ๗ ไปกับท่าน ขึ้นต้นงิ้วไปกับท่าน.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja327:3.1 #
ตยา สมุทฺทมตรึ✎ ร่าง
“Tayā samuddamatariṁ,
อ้างอิงPTS 3.92
ja327:3.2 #
ตยา อตริ เกปุกํ✎ ร่าง
tayā atari kepukaṁ;
ja327:3.3 #
ตยา สตฺต สมุทฺทานิ✎ ร่าง
Tayā satta samuddāni,
ja327:3.4 #
ตยา สิมฺพลิมารุหึ ฯ✎ ร่าง
tayā simbalimāruhiṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน