‹ กลับ
กุนตินีชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 670 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๒๑๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๗๐] หม่อมฉันได้อาศัย อยู่ในพระราชนิเวศของพระองค์ พระองค์ทรงอุปถัมภ์ บำรุงมาเป็นอย่างดีมิได้ขาด มาบัดนี้ พระองค์ผู้เดียวได้ก่อเหตุขึ้น ข้าแต่ พระราชา มิฉะนั้น หม่อมฉันจะขอทูลลาไปป่าหิมพานต์.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja343:1.1 #
อวสิมฺห ตวาคาเร✎ ร่าง
“Avasimha tavāgāre,
อ้างอิงPTS 3.135 · พุทธชยันตี 30.198
ja343:1.2 #
นิจฺจํ สกฺกตปูชิตา✎ ร่าง
niccaṁ sakkatapūjitā;
ja343:1.3 #
ตฺวเมวทานิมกริ✎ ร่าง
Tvameva dānimakari,
ja343:1.4 #
หนฺท ราช วชามหํ ฯ✎ ร่าง
handa rāja vajāmahaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน