‹ กลับ
กุนตินีชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 671 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๒๑๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๗๑] ผู้ใดแล เมื่อคนอื่นทำกรรมอันชั่วร้ายให้แก่ตนแล้ว และตนก็ได้ทำตอบ แทนแล้ว ย่อมรู้สึกได้ว่า เราได้ทำตอบแก่เขาแล้ว เวรของผู้นั้น ย่อม สงบไปด้วยอาการเพียงเท่านี้ ดูกรนางนกกระเรียน ท่านจงอยู่ก่อนเถิด อย่าเพิ่งไปเลย.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja343:2.1 #
โย เว กเต ปฏิกเต✎ ร่าง
“Yo ve kate paṭikate,
ja343:2.2 #
กิพฺพิเส ปฏิกิพฺพิเส✎ ร่าง
kibbise paṭikibbise;
ja343:2.3 #
เอวนฺตํ สมฺมติ ๑- เวรํ✎ ร่าง
Evaṁ taṁ sammatī veraṁ,
ja343:2.4 #
วส กุนฺตินิ มา คมา ฯ✎ ร่าง
vasa kuntini māgamā”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน