‹ กลับ
มณิกุณฑลชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 706 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๓๔๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๗๐๖] ข้าแต่พระองค์ผู้เป็นเจ้าทิศ กษัตริย์ใคร่ครวญเสียก่อนแล้วจึงทำ ไม่ใคร่ ครวญเสียก่อนแล้วไม่ควรทำ อิสริยยศ บริวารยศ และเกียรติคุณของ พระราชาผู้ทรงใคร่ครวญก่อนแล้วจึงทำ ย่อมเจริญขึ้น.
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
ja351:5.1 #
นิสมฺม ขตฺติโย กยิรา✎ ร่าง
Nisamma khattiyo kayirā,
ja351:5.2 #
นานิสมฺม ทิสมฺปติ✎ ร่าง
nānisamma disampati;
ja351:5.3 #
นิสมฺมการิโน รญฺโญ✎ ร่าง
Nisammakārino rāja,
ja351:5.4 #
ยโส กิตฺตี ๒- จ วฑฺฒตีติ ฯ✎ ร่าง
yaso kitti ca vaḍḍhatī”ti.
ja351:6.1 #
มณิกุณฺฑลชาตกํ ปฐมํ ฯ✎ ร่าง
Maṇikuṇḍalajātakaṁ paṭhamaṁ.
ja352:0.1 #
Jātaka
ja352:0.2 #
Pañcakanipāta
ja352:0.3 #
Maṇikuṇḍalavagga
ja352:0.4 #
สุชาตชาตกํ✎ ร่าง
2. Sujātajātaka
ja352:1.1 #
“Kiṁ nu santaramānova,
อ้างอิงPTS 3.156
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน