‹ กลับ
เวนสาขชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 716 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๓๘๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๗๑๖] พระนางอุพพรีอัครมเหสีของเรา มีพระฉวีวรรณงามดังทองคำ ลูบไล้ ตัวด้วยแก่นจันทน์แดง ย่อมงามเจริญตา เหมือนกับกิ่งไม้สิงคุอันขึ้น ตรงไป ไหวสะเทือนอยู่ ฉะนั้น เรามิได้เห็นพระนางอุพพรีแล้ว คงจัก ต้องตายเป็นแน่ การที่เราไม่ได้เห็นพระนางอุพพรีนั้น จักเป็นทุกข์ยิ่ง กว่ามรณทุกข์นี้อีก.
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja353:5.1 #
สามาปิ โข จนฺทนลิตฺตคตฺต✎ ร่าง
Sāmā ca kho candanalittagattā,
อ้างอิงPTS 3.161
ja353:5.2 #
ี ๒- สิงฺคูว ๓- โสภญฺชนกสฺส อุคฺคตา✎ ร่าง
Laṭṭhīva sobhañjanakassa uggatā;
ja353:5.3 #
อทิสฺวา กาลํ กริสฺสามิ อุพฺพรึ✎ ร่าง
Adisvā kālaṁ karissāmi ubbariṁ,
ja353:5.4 #
ตํ เม อิโต ทุกฺขตรํ ภวิสฺสตีติ ฯ✎ ร่าง
Taṁ me ito dukkhataraṁ bhavissatī”ti.
ja353:6.1 #
เวนสาขชาตกํ ตติยํ ฯ✎ ร่าง
Venasākhajātakaṁ tatiyaṁ.
ja354:0.1 #
Jātaka
ja354:0.2 #
Pañcakanipāta
ja354:0.3 #
Maṇikuṇḍalavagga
ja354:0.4 #
อุรคชาตกํ✎ ร่าง
4. Uragajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน