‹ กลับ
ธังกชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 725 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๔๓๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๗๒๕] ความฉิบหายอันความเศร้าโศกเป็นมูล จักไม่มาถึงหม่อมฉันผู้อยู่ใน บ้านหรือในป่า ในที่ลุ่มหรือในที่ดอน หม่อมฉันเห็นบทฌานแล้ว อย่างนี้.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja355:4.1 #
คาเม วา ยทิวารญฺเญ✎ ร่าง
Gāme vā yadi vāraññe,
อ้างอิงสยามรัฐ 27.169
ja355:4.2 #
นินฺเน วา ยทิวา ถเล✎ ร่าง
ninne vā yadi vā thale;
ja355:4.3 #
ฐิตํ มํ นาคมิสฺสติ✎ ร่าง
Ṭhitaṁ maṁ nāgamissati,
ja355:4.4 #
เอวํ ทิฏฺฐปโท อหํ ฯ✎ ร่าง
evaṁ diṭṭhapado ahaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน