PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 777
‹ กลับ
อหิตุณฑิกชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 777 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๖๑๕ ↗
‹ ข้อ 776
ข้อ 778 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๗๗๗] อนึ่ง บัณฑิตรู้จักผู้ใดที่เกิดในตระกูล เอิบอิ่มอยู่ในห้อง ไม่มีความ ตระหนี่ ก็ควรจะผูกความเป็นสหาย และมิตรภาพกับผู้นั้นไว้ให้สนิท.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja365:5.1
#
ยญฺจ ชญฺญา กุเล ชาตํ
✎ ร่าง
Yañca jaññā kule jātaṁ,
ja365:5.2
#
คพฺเภ ติตฺตํ อมจฺฉรึ
✎ ร่าง
Gabbhe tittaṁ amacchariṁ;
ja365:5.3
#
เตน สขิญฺจ มิตฺตญฺจ
✎ ร่าง
Tena sakhiñca mittañca,
ja365:5.4
#
ธีโร สนฺธาตุมรหตีติ ฯ
✎ ร่าง
Dhīro sandhātumarahatī”ti.
ja365:6.1
#
อหิตุณฺฑิกชาตกํ ปญฺจมํ ฯ
✎ ร่าง
Ahituṇḍikajātakaṁ pañcamaṁ.
ja366:0.1
#
—
Jātaka
ja366:0.2
#
—
Pañcakanipāta
ja366:0.3
#
—
Vaṇṇārohavagga
ja366:0.4
#
คุมฺพิยชาตกํ
✎ ร่าง
6. Gumbiyajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน