PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 788
‹ กลับ
ตจสารชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 788 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๖๖๓ ↗
‹ ข้อ 787
ข้อ 789 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๗๘๘] พวกเจ้าตกอยู่ในเงื้อมมือของศัตรู ถูกเขาจองจำด้วยท่อนไม้ไผ่แล้ว ยังเป็นผู้มีสีหน้าผ่องใส เพราะเหตุไรพวกเจ้าจึงไม่เศร้าโศกเล่า?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja368:1.1
#
อมิตฺตหตฺถตฺถคตา
✎ ร่าง
“Amittahatthatthagatā,
อ้างอิง
PTS 3.204
ja368:1.2
#
ตจสารสมปฺปิตา
✎ ร่าง
tacasārasamappitā;
ja368:1.3
#
ปสนฺนมุขวณฺณาตฺถ
✎ ร่าง
Pasannamukhavaṇṇāttha,
ja368:1.4
#
กสฺมา ตุเมฺห น โสจถ ฯ
✎ ร่าง
kasmā tumhe na socatha”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน