PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 845
‹ กลับ
ทรีมุขชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 845 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๘๗๐ ↗
‹ ข้อ 844
ข้อ 846 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๔๕] ผู้ใด อันบุคคลผู้หวังความเจริญรุ่งเรือง อนุเคราะห์ด้วยประโยชน์ กล่าว ตักเตือนอยู่ ก็ไม่ทำตามคำสอน ยังสำคัญว่า สิ่งนี้เท่านั้นประเสริฐ ผู้ นั้น เป็นคนเขลา จะต้องเกิดอยู่ร่ำไป.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja378:3.1
#
โย อตฺถกามสฺส หิตานุกมฺปิโน
✎ ร่าง
“Yo atthakāmassa hitānukampino,
อ้างอิง
PTS 3.243 · สยามรัฐ 27.190
ja378:3.2
#
โอวชฺชมาโน น กโรติ สาสนํ
✎ ร่าง
Ovajjamāno na karoti sāsanaṁ;
ja378:3.3
#
อิทเมว เสยฺโย อิติ มญฺญมาโน
✎ ร่าง
Idameva seyyo iti maññamāno,
ja378:3.4
#
ปุนปฺปุนํ คพฺภมุเปติ มนฺโท ฯ
✎ ร่าง
Punappunaṁ gabbhamupeti mando.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน