PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 846
‹ กลับ
ทรีมุขชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 846 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๘๗๐ ↗
‹ ข้อ 845
ข้อ 847 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๔๖] ผู้นั้นเมื่อเข้าถึงท้องมารดา ชื่อว่า เข้าถึงนรกอันร้ายกาจ เป็นของไม่งาม ของท่านผู้งดงาม เต็มไปด้วยมูตรและกรีส สัตว์เหล่าใด ยังกำหนัด ยัง ไม่ปราศจากความรักใคร่ในกามทั้งหลาย สัตว์เหล่านั้น ก็ละกายของตน ไปไม่ได้.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja378:4.1
#
โส โฆรรูปํ นิรยํ อุเปติ
✎ ร่าง
So ghorarūpaṁ nirayaṁ upeti,
ja378:4.2
#
สุภาสุภํ มุตฺตกรีสปูรํ
✎ ร่าง
Subhāsubhaṁ muttakarīsapūraṁ;
ja378:4.3
#
สตฺตา สกาเย น ชหนฺติ คิทฺธา
✎ ร่าง
Sattā sakāye na jahanti giddhā,
ja378:4.4
#
เย โหนฺติ กาเมสุ อวีตราคา ฯ
✎ ร่าง
Ye honti kāmesu avītarāgā”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน