‹ กลับ
สุวรรณกักกฏกชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 923 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๑๒๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๒๓] ปูมีก้ามเหมือนเขาแห่งมฤค ตายาว มีกระดูกเป็นหนัง อาศัยอยู่ในน้ำ ไม่มีขน เราถูกมันหนีบร้องไห้อยู่เหมือนคนกำพร้า ดูกรสหายผู้เจริญ เพราะเหตุไรหนอ ท่านจึงละทิ้งเราไปเสีย?
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
ja389:0.4 #
4. Suvaṇṇakakkaṭajātaka
ja389:1.1 #
สิงฺคี มิโค อายตจกฺขุเนตฺโต✎ ร่าง
“Siṅgīmigo āyatacakkhunetto,
อ้างอิงPTS 3.295 · พุทธชยันตี 30.254
ja389:1.2 #
อฏฺฐิตฺตโจ วาริสโย อโลโม✎ ร่าง
Aṭṭhittaco vārisayo alomo;
ja389:1.3 #
เตนาภิภูโต กปณํ รุทามิ✎ ร่าง
Tenābhibhūto kapaṇaṁ rudāmi,
ja389:1.4 #
หเร สขา กิสฺส นุ มํ ชหาสิ ฯ✎ ร่าง
Hare sakhā kissa nu maṁ jahāsi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน